タコライフ タコワーク バランス

手帳 ノート 家計簿 スペースクリアリングや日常について徒然

苦手意識を克服せよ 語学勉強

苦手意識を克服せよ 語学勉強

 

私は学生時代から語学に関わる強化が苦手だった。

母国 日本語を使った国語・現代文

外国語の英語

 

数学・化学・生物・・・いわゆる理系分野については

好きだし、いくらでも問題と向き合うことができた。

よって得点は絶対的に理系分野の方が良かったし

 

数値として低いものが出てくると

勉強も嫌になり 英会話教室などにも通ってはみたものの

苦手意識は年々と高まり苦手を克服しようとする意欲すらなく

諦めていた。

 

でもここ数年。

そんなことを言っていられない状況に。

 

私の仕事は営業関係の仕事なのが

ユーザーは入社した時から台湾・中国の方が多かった。

相手は皆、日本語を喋ってくれて私たちもそれに甘えていたのだが

 

売上(数値)が伸びるにつれて

付き合う人々も増え。。

日本語が堪能な方と遭遇しないことも出てきた。

 

翻訳機能を駆使して英語でメールやり取りをする毎日。

でも、これが電話や直接面談することになったらどうしようという不安。

 

勉強することにしました。

 

そこで私は10年ぶりくらいに語学勉強に力を入れようとしています。

ここに決意表明を。

選んだのは「中国語」です。

苦手意識の高い英語の壁は厚くなかなか気持ち的にも

やってやろう!という盛り上がりが出てこないので

事務所の周りにも中国出身のかたが数名いるので少し力も借りたいなと思います。

f:id:kayutako:20151114203426j:plain

 

一番左の「わくわく中国語」は5年前ほど

そろそろ中国語勉強しないとやばくね?と思い出した時に買ったもの。

しかし、出産、育児、職場復帰を2回繰り返しバタバタしていたという

もっともらしい理由をつけてこの本は綺麗に棚の中に収納されていました。

 

先日久しぶりに開けて会話のCDを流してみたのですが。

ただ、中文での会話が流れ続け意味がわからん!!

 

そして勢いでAmazonに駆け込みポチット押した単語帳「耳タン」です。

中国語⇒日本語 日本語⇒中国語 中国語⇒日本語⇒中国語例文⇒日本語例文

この音声もついているということでこいつを聞きながら

本を見ながら。勉強したいと思います。

 

そして一番右の「ほぼ日手帳」この子は語学勉強用ノートとします。

 

さてさてこの勢いでどこまで進めるのか?

目標 中検4級を目指すとか設定しましょうかね。